سؤال من فضلكم

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

سؤال من فضلكم

مُساهمة  hanysakr2004 في الثلاثاء مارس 01, 2011 8:50 am

السلام عليكم و رحمة الله وبركاته لى بعض الأسئلة:

1- أنا أكتب باللغة العربية الفصحى, هل ذلك يؤثر على أختيار شركات الإنتاج للعمل؟ لأننى أرسلت الأعمال لأكثر من شركة ولكنهم يرفضونها.
2- كيف أكتب المشاهد الفلاش باك؟ هل تكتب عادى وكيف يكون التنسيق؟
3- حينما يكون المشهد فلاش باك ولكنه ينتهى إلى أرض الواقع كيف يكون الذهاب والعودة؟

شكرا إلى لقاء آخر مع أسئلة أخرى.

hanysakr2004
عضو

عدد المساهمات : 8
تاريخ التسجيل : 01/03/2011

معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

اللغة..

مُساهمة  عبدالله غفال في الثلاثاء مارس 01, 2011 1:39 pm

عزيزي، بالنسبة للغة العربية الفصحى، يجب أن تكتب السيناريو باللغة العربية الفصحى، أما الحوار تكتبه بالعامية، حسب لهجة البلد التي ستقدم عملك إليها. أما الفصحى تستخدمها إذا كان العمل تاريخياً، أو للأطفال، أو هناك ضرورة درامية ما.
أما بالنسبة لبقية الأسئلة، فهناك في المنتدى العام ملفاً بعنوان ( شكل السيناريو ) حمله وستجد ضالتك.
بالتوفيق

عبدالله غفال
عضو متميز
عضو متميز

عدد المساهمات : 155
تاريخ التسجيل : 23/01/2009

معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

شكرا على ردك

مُساهمة  hanysakr2004 في الجمعة مارس 18, 2011 3:08 pm

شكرا على ردكم الكريم على السريع أيضا وآسف جدا على تأخرى فى الرد عليكم. أنا حملت الملف الذى أشرت إليه سابقا ولا أكذبك القول أنى استفدت منه استفادة عظيمة ولكنى أكتب السينارية على الطريقة الأمريكية كما وضح السيد سعد البريفكانى وليست على طريقتك ذات الثلاث أعمدة. وأريدك أن توضح لى كيفية الكتابة فى بعض الأشياء {الفلاش باك , الصوت الداخلى , فوتو مونتاج, قطع متبادل}

hanysakr2004
عضو

عدد المساهمات : 8
تاريخ التسجيل : 01/03/2011

معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الشرح..

مُساهمة  عبدالله غفال في الأحد مارس 20, 2011 2:42 am

الفلاش باك : إيراد مشاهد وقعت سابقاً، أي العودة بالذاكرة إلى الوراء.
الصوت الداخلي : هو ما تقوله الشخصية في داخلها، لتعبر عن أي أمر ما، كما تقوم أنت بالتكلم مع نفسك.
الفوتو مونتاج : هو إدراج مجموعة مشاهد على شكل لقطات سريعة في أماكن مختلفة، وذلك لاختزال فترة زمنية معينة تريد التعبير عنها.
القطع المتبادل : أسلوب انتقال يستخدم في الحوارات الهاتفية، ويكتب في مشهد واحد.

عبدالله غفال
عضو متميز
عضو متميز

عدد المساهمات : 155
تاريخ التسجيل : 23/01/2009

معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى